SSブログ
洗濯表示 英語 ブログトップ

洗濯表示 英語 [洗濯表示 英語]

海外(英語圏)で購入された衣類ですと、洗濯表示も
日本のものとはちょっと違っていますよね。洗濯表示
マークを見れば、何となく直感的にわかるようにはなっ
ているのですが、それでもわからない場合は英語を
読む必要が出てきます。

ちょっと勘違いしやすいもの、わかりにくいものをピック
アップしてみましたので参考になさってください。

【洗濯】
Cold : 常温の水のことです。冷たい水とは違います。

【漂白】
Chlorine : この言葉が出てきたら塩素系の意味です。

【乾燥】
Tumble dry : タンブラー式の乾燥機のことです。

【アイロン】
Press Cloth : 当て布のことです。


日本よりももっと細かく指示しているようですが、それほど
難しい単語は出てこないようですよ。



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ファッション
洗濯表示 英語 ブログトップ
SEO対策テンプレート

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。